This is a video from my 2009 visit to Siberia at the invitation of the Press Development Institute-Siberia. I’m not sure why it was just posted on YouTube, but it was. I still stand beside the comments. I was being interviewed about the bloggers-vs.-journalists question (yes, it’s a tired argument and yes, it’s even an issue in Siberia). On another question, do I look better with or without the beard?
Archive for the ‘Siberia trip’ Category
Bloggers vs. journalists (Buttry on video from 2009)
Posted in Blogging advice, Siberia trip on July 1, 2011| Leave a Comment »
Tweeps soothe a frustrated customer
Posted in Siberia trip, Twitter, tagged AT&T, customer service, Dave Collins, Dell, Gartner, Heather Armstrong, Jeff Jarvis, Maytag, Toby Bell, Twitter, United Airlines on December 10, 2009| Leave a Comment »
Read this post in Russian, translated by Google. Читать этот пост на русском языке, перевод Google.
I guess I was showing some travel fatigue the other day in Barnaul. As our interpreter translated for a Russian speaker, I felt a vibration from my iPhone and looked down at a text message from Mimi, sitting about four feet away on the other side of the interpreter.
“U ok?” my phone asked. My stomach was grumbling a bit. “Maybe,” I texted back.
We exchanged a look and I shrugged and resumed listening to the interpreter. Then the phone vibrated again and I looked again: “U ok?” I might have rolled my eyes. Yes, I was fine, just a bit tired. I looked over at her and nodded. She looked back at me quizzically. (more…)
A salute to my Siberian interpreters
Posted in Siberia trip, tagged Ekaterina Karavaeva, Katya Pashnina, Press Development Institute-Siberia, Sergey Krotov, Siberia on December 6, 2009| 2 Comments »
Read this post in Russian, translated by Google. Читать этот пост на русском языке, перевод Google.
Teaching through an interpreter is something like telling a story on Twitter. You have to learn to make each point briefly.
I like to think I develop some rhythm and momentum in my speaking style when I’m leading a workshop in English.
In the same way, I enjoyed the rhythm and momentum of long-form writing in my days as a newspaper reporter. Most of the stories I remember fondly from my reporting were long narratives, in-depth investigative stories and detailed explanatory pieces. But I have enjoyed and learned from the Twitter challenge and excitement of writing something meaningful and clear in just 140 characters. (more…)
C3 overview for Siberian journalists
Posted in Complete Community Connection, Mobile opportunities, Siberia trip, Workshop handouts, tagged C3, mobile first, Press Development Institu on December 3, 2009| 5 Comments »
Читайте C3 обзор на русском языке, перевод Google. (Link to Russian translation.)
I will be discussing my Complete Community Connection business model Friday at a conference of the Press Development Institute-Siberia. This is the one-page handout. I am publishing it online, so I can use the Russian translation linked above for the participants. Here are the slides for my presentation.
The business models that have supported news media for decades in the United States are breaking down: (more…)